其它 · 2025年4月1日 0

【翻译】Sepia

菜,可能算得上是第一次正经翻译

眨眼之间

今天的世界也在不断变化

抬头仰望天空 清澈的蓝色

虽然并没有云 却感觉很冷

本应停下来的红色

连信号灯都没看到

时间就这么流逝了

即使是在无聊的日子里

如果有你在便会不一样

现在却仿佛失去了颜色

像照片一样

在全新的心灵调色板里

把带给我色彩的那一天的相遇

静藏在心里

温柔地思念 寂寞地回忆

是正确还是错误

其实我也不知道

即便是正确的事

也时会伤害时会保护

仰望着挡住去路的墙壁 却放弃了跨越

而感到无比的自我厌恶

害怕去相信什么

害怕空白的未来

在黄线之内逐渐退缩

即便是面对面的时候

也需要有逃跑的勇气

因为知道才

温柔地对待 悲伤地微笑

被黎明时的天空包围着

光明洒下

今天的我会得到改变吗

觉得很美的那片天空

和我最爱的那幅景色

与其将它们变成眼泪

不如还是去再次感受

在全新的心灵调色板里

想和带给了我色彩的你

在未来某天 继续描绘

“在泪水之后 会有彩虹”

那时我们一定都会笑吧


瞬きひとつ

してる間に

今日も世界は

変わってく

見上げた空は

澄んだ青で

雲もないのに

冷たく思えた

立ち止まったはずの赤い

信号も

見ぬふりで

時間はただ過ぎていくけど

あぁ

退屈だったこの日々も

キミがいれば違く思えた

今はまるで色をなくした

写真みたいだ

まっさらな心のパレットに

色をくれたあの日の出会い

胸にしまい

優しく想うの

寂しく思うの

正解だとか

間違いとか

本当はどうとか

分からない

正しさだって

時に誰か

傷つけることも

守ることもある

立ち塞ぐ

壁を見上げ

超えること

諦めた

自分が嫌でたまらなくて

あぁ

信じることが怖くなって

空白の未来に怯えて

黄色い線の内側で

小さくなってた

立ち向かうのと同じくらい

逃げる勇気も必要だと

分かっていたら

優しくなれたの?

悲しく笑うの

夜明けの空に

包まれてく

光がさす

今日の私は変わるかな

綺麗だと思ったあの空も

大好きだったあの景色も

涙に変わるくらいなら

知りたくなかった

まっさらな心のパレットに

色をくれるいつかのキミと

描きたい

涙のあとには

虹が架かるって

きっと

笑うから